Psalm 68:9

ABBeefde de aarde, ook droop de hemel voor Gods aangezicht; [zelfs] deze Sinaï [beefde], voor het aangezicht van God, de God van Israël.
SVDaverde de aarde, ook dropen de hemelen voor Gods aanschijn; [zelfs] deze Sinai, voor het aanschijn Gods, des Gods van Israel.
WLCאֶ֤רֶץ רָעָ֨שָׁה ׀ אַף־שָׁמַ֣יִם נָטְפוּ֮ מִפְּנֵ֪י אֱלֹ֫הִ֥ים זֶ֥ה סִינַ֑י מִפְּנֵ֥י אֱ֝לֹהִ֗ים אֱלֹהֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃
Trans.’ereṣ rā‘āšâ ’af-šāmayim nāṭəfû mipənê ’ĕlōhîm zeh sînay mipənê ’ĕlōhîm ’ĕlōhê yiśərā’ēl:

Algemeen

Zie ook: Sinaï (berg)
Exodus 19:1

Aantekeningen

Daverde de aarde, ook dropen de hemelen voor Gods aanschijn; [zelfs] deze Sinai, voor het aanschijn Gods, des Gods van Israel.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

אֶ֤רֶץ

de aarde

רָעָ֨שָׁה׀

Daverde

אַף־

-

שָׁמַ֣יִם

de hemelen

נָטְפוּ֮

ook dropen

מִ

-

פְּנֵ֪י

aanschijn

אֱלֹ֫הִ֥ים

voor Gods

זֶ֥ה

deze

סִינַ֑י

Sinaï

מִ

-

פְּנֵ֥י

voor het aanschijn

אֱ֝לֹהִ֗ים

Gods

אֱלֹהֵ֥י

des Gods

יִשְׂרָאֵֽל

van Israël


Daverde de aarde, ook dropen de hemelen voor Gods aanschijn; [zelfs] deze Sinai, voor het aanschijn Gods, des Gods van Israël.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!